らくがき英単語帳Plus ~絵で意味覚える英語帳~

英単語の意味をかんたんイラストで覚える英語単語帳+いろいろ。

 ぽた、ぽた、ぽた・・・drip(ドリップ)《英英辞典による意味の説明》1. to let liquid fall in drops2. fall in drops[ロングマン現代英英辞典 ]《英和での意味》[動詞] (雫などが)滴る,ぽたぽた落ちる,滴らせる[名詞] 雫,したたり,水の滴る音be dripping with something【~であふれている,覆われている】☆☆☆らくがき英単語のイラストは、ホームページの『らくがき英単語帳』コーナーで、まとめてご覧になれます。...

絵単語 akimbo

 生意気そー。akimbo(アキンボー)《英英辞典による意味の説明》If a person's arms are akimbo, they are bent at the elbows (= the middle part of the arm where it bends) and they have their hands on their hips[ケンブリッジ英英辞典 ][形・副] 両手を腰に当てたポーズで相応するこれといった日本語訳が見当たりません。挑戦的に「どうだっ!」「えへんっ!」などといったニュアンスで。He stood with arms akimbo.「彼...

 好き、キライ、好き、キライ…petal(ペタル)《英英辞典による意味の説明》one of the coloured parts of a flower that are shaped like leaves[ロングマン現代英英辞典 ]《英和での意味》[名詞] 花びらThis flower has seven petals.「この花には7枚の花びらがあります。」petaline … [形] 花弁状の☆☆☆らくがき英単語のイラストは、ホームページの『らくがき英単語帳』コーナーで、まとめてご覧になれます。...

 美しいバラには棘がある…thorn(ソーン)《英英辞典による意味の説明》a sharp point that grows on the stem of a plant such as a rose[ロングマン現代英英辞典 ]《英和での意味》[名詞] (植物の)トゲ,トゲのある植物a thorn in somebody's sideで、【悩みの種,目の上のたんこぶ】という意味のイディオム。☆☆☆この英単語イラストは、ホームページの『らくがき英単語帳』コーナーに英英辞典の説明文などを加えてブログ用に...

 朝の光に照らされて、きらり・・・dew(デュー)《英英辞典による意味の説明》the small drops of water that form on outdoor surfaces during the night[ロングマン現代英英辞典 ]《英和での意味》[名詞] 露,露のような雫転じて、”爽やかさ、純粋さ”というような意味も。The dew falls in early morning.「早朝に露がおりる。」[プログレッシブ英和中辞典:JapanKnowledge] dewy … [形容詞] 露の,露にぬれた,さわやかな...

 ポッ・・・blush(ブラッシュ)《英英辞典による意味の説明》to become red in the face because you are embarrassed or ashamed[オックスフォード英英辞典 ]《英和での意味》[動詞] 赤面する(顔を赤らめる),恥じる[名詞] 赤面Stop it, you're making me blush.「やめてよ、照れるじゃない。」《類義語》redden … 赤くなる,赤くするflush … [名] (顔の)紅潮 [動] 頬を赤らめる☆☆☆この英単語イラストは、ホームページ...

 どよ~~ん・・・gloomy(グルーミー)《英英辞典による意味の説明》nearly dark, or badly lit in a way that makes you feel sad[オックスフォード英英辞典 ]《英和での意味》[形容詞] 陰うつな,陰気な,薄暗い,悲観的なHe looks gloomy these days.「彼は近ごろ憂鬱そうだ。」gloomy weather (どんよりした天気)gloom … [名] 薄暗がり; 陰うつ 《類義語》dreary … 陰鬱な,わびしいdismal … 陰鬱な,陰気なdim … ...

 直径(diameter)の半分です。radius(レイディアス)《英英辞典による意味の説明》 straight line between the centre of a circle and any point on its outer edge; the length of this line[オックスフォード英英辞典 ]《英和での意味》[名詞] 半径,半径内の範囲The radius of the circle is 85 cm.「その円の半径は85cmです。」☆☆☆この英単語イラストは、ホームページの『らくがき英単語帳』コーナーに英英辞典の説明文な...

この円の直径は・・・diameter(ダイアメター)《英英辞典による意味の説明》a straight line going from one side of a circle or any other round object to the other side, passing through the centre[オックスフォード英英辞典 ]《英和での意味》[名詞] 直径the diameter of a tree trunk (木の幹の直径)Draw a circle ten centimetres in diameter.「直径10cmの円を描きなさい。」☆☆☆この英単語イラストは、ホームペー...

 お、重い・・・burden(バードン)《英英辞典による意味の説明》a duty, responsibility, etc. that causes worry, difficulty or hard work[オックスフォード英英辞典 ]《英和での意味》[名詞] 重責,重荷; 荷物[動詞] 重荷を負わせる,負担をかける大抵は、実際の”荷”ではなく比喩的な意味で使われます。《類義語》load … [名] 積荷,重荷 [動] ~に荷物を積む,~を積む ☆☆☆この英単語イラストは、ホームページの『らくが...

 トラだぞー ガオー! 食べちゃうぞー!travesty(トラヴスティ)《英英辞典による意味の説明》something that does not have the qualities or values that it should have, and as a result is often shocking or offensive[オックスフォード英英辞典 ]《意味》[名詞] 戯画化,茶番,滑稽化,曲解まじめな作品を茶化したもの。本来の意図、あるべき姿などからかけ離れたもの。・・・はたしてこのイラストで意味が表せているの...

 本名は出したくありません。pseudonym(スードニム)《英英辞典による意味の説明》a name used by somebody, especially a writer, instead of their real name[オックスフォード英英辞典 ]《意味》[名詞] 偽名(仮名),ペンネーム本などの出版物などに使うペンネームや偽名のこと。write under a pseudonym(ペンネームで書く)☆☆☆この英単語イラストは、ホームページの『らくがき英単語帳』コーナーに英英辞典の説明文などを...

 先生、A君は欠席です。absence(アブセンス)when you are not in the place where people expect you to be, or the time that you are away[ロングマン英英辞典 による説明]《意味》[名詞] 不在,欠席,不在期間あるはずのところに無い、居るはずのところに居ないこと。形容詞、動詞は absent (不在の,欠席して)(~を欠席する)absentee … [名] 不在者,欠席者 [形] 不在者の☆☆☆この英単語イラストは、ホームページの『ら...

 みんな何を見てるのかな~?crane(クレイン)《英英辞典による意味の説明》《verb》 to look around or over something by stretching or leaning[ロングマン英英辞典]《英和での意味》[名詞] 鶴,クレーン(起重機)[動詞] (何かを見ようとして)首を伸ばす鶴が長い首を伸ばす様子から動詞としての意味に。I craned to see what was happening.「何が起こったのか見ようとして首を伸ばした。」☆☆☆この英単語イラストは、ホー...

 指を挟んではいけません。plier(プライアー)《英英辞典による意味の説明》 a small tool made of two crossed pieces of metal, used to hold small things or to bend and cut wire[ロングマン英英辞典]《英和での意味》[名詞] ペンチ (通常、複数形で)scissors(はさみ)と同じで複数形でひとつです。a pair of pliers (ペンチ一丁)☆☆☆この英単語イラストは、ホームページの『らくがき英単語帳』コーナーに英英辞典の...

 だれ?ドアを半開きにしてるのは!ajar(アジャー)《英英辞典による意味の説明》describes a door that is slightly open[Cambridge 英英辞典]《英和での意味》[形容詞,副詞] (ドアなどが)少し開いてShe had left the door ajar.「彼女はドアを少し開けておいた。」: 名詞の前には使われません。☆☆☆この英単語イラストは、ホームページの『らくがき英単語帳』コーナーに英英辞典の説明文などを加えてブログ用にしたものです...

 この万年筆、書きやすい♪fountain pen(ファウンテン ペン)《英英辞典による意味の説明》a pen that you fill with ink[Longman 英英辞典] ・・・って、説明いらない?《英和での意味》[名詞] 万年筆fountain は”噴水”です。たぶん、インクが湧き出てくるところからなのでしょう。☆☆☆この英単語イラストは、ホームページの『らくがき英単語帳』コーナーに英英辞典の説明文などを加えてブログ用にしたものです。サイドメニュー...

 わーっ、噴水だfountain(ファウンテン)《英英辞典による意味の説明》a stream of water that is forced up into the air through a small hole, especially for decorative effect, or the structure in a lake or pool from which this flows[Cambridge 英英辞典]《英和での意味》[名詞] 噴水,泉,源泉drinking fountain  【公園などの噴水式の水飲み器】The Fountain of Youth 【若さの泉】 飲むと不老不死になるそうな...

 ほどくのは大変そう・・・tangle(タングル)《英英辞典による意味の説明》a twisted mass of something such as hair or thread[Longman 英英辞典]《英和での意味》[名詞] もつれ,からまり[動詞] もつれる,もつれさせる糸などの”もつれ”の他、比喩的に状況などの”もつれ,混乱,紛糾”にも。《類義語》entangle … [v] もつれさせるsnarl … [n] もつれ,からまり [v] もつれる,からまるknot … [n] 結び目 [v] もつれる...

 あだ名はひょろ?gangling(ガングリング)= gangly《英英辞典による意味の説明》describes someone, usually a boy or young man, who is very tall and thin and moves awkwardly[Cambridge 英英辞典]《英和での意味》[形容詞] ひょろ長いひょろひょろっと背が高く、手足も長くて、ちょっとぎこちないような感じ。 《類義語》lanky☆☆☆この英単語イラストは、ホームページの『らくがき英単語帳』コーナーに英英辞典の説明文な...

おさんぽ英語
おさんぽ英語