どうも”ピンッ!”な感じがあまり出てないなぁ…
taut (トート)
《英英辞典による意味の説明》
stretched tight
[ Longman英英辞典 ]
[形容詞] ぴんと張った,緊張した
(筋肉などが)引き締まった
きつく張られた状態を表す単語。反意語は slack
taut rope (ぴんと張ったロープ)
Her face was taut and pale.
「彼女の顔は緊張して青ざめていた。」
サルがアフロを侮辱する。
affront (アフロント)
《英英辞典による意味の説明》
v) to offend or insult someone, especially by not showing respect
n) a remark or action that offends or insults someone
[ Longman英英辞典 ]
[名] 侮辱,無礼な言動
[動] (公然と)侮辱する
語源は”面と向かって”ということで、おおっぴらな侮辱のニュアンス。
改まった言い方です。
This is an affront to human dignity.
「これは人間の尊厳への侮辱です。」
イラストのサルは、”侮辱する”の一般的な単語 insult(インサルト)
にかけてあります。(汗)
ちょっとシエスタ・・・。
nap (ナップ)
《英英辞典による意味の説明》
a short sleep, especially during the day
[ Longman英英辞典 ]
[名] 昼寝,居眠り
[動] うたた寝する,まどろむ
日中にするちょっとした居眠り、つまり ”昼寝” です。
James usually takes a nap after lunch.
「ジェームズはいつも昼食のあと昼寝します。」
ちなみに シエスタ(siesta)は、スペインなどでの
昼食後にする習慣的な昼寝のこと。
あぢぃぃぃ・・・
swelter(スウェルター)
《英英辞典による意味の説明》
to feel extremely hot and uncomfortable
[ Longman英英辞典 ]
[動] 暑さにうだる
[名] うだるような暑さ
Many people sweltered in temperatures above 36°.
「多くの人が36度を超える気温にうだった。」
Europe is sweltering in a heatwave.
「ヨーロッパは熱波にうだっている。」
sweltering … [形] うだるように暑い
sweltering night (熱帯夜)
え・・・ここ登るの?
steep(スティープ)
《英英辞典による意味の説明》
rising or falling quickly, not gradually
[ Longman英英辞典 ]
[形] 急勾配の,切り立った,(金額などが)法外な
坂などの勾配が急な様子。
a steep slope (急な坂)
We climbed the steep mountain path.
「私たちは険しい山道をよじ登った。」
This slope is too steep for a wheelchair user to go up.
「この坂は車椅子の人が上るのには急すぎます。」
動詞として 【〜を液体に漬ける】意味の steep もあり。



